Всі відгуки
24.10.2022 • De_ni_s
до В оточенні психопатів, або Як уникнути маніпуляцій з боку інших
У цій книзі дуже багато граматичних й лінгвістичних помилок. Подекуди неправильний переклад. . .
|
17.10.2022 • RSK
до Мері Поппінс. Мері Поппінс повертається (вид. 1981)
В djvu-версії лише 28 сторінок з 200 =(
|
11.10.2022 • kruko
до Між двох сил
Після приходу до влади гетьмана Павла Скоропадського Володимир Винниченко виїжджає до Канева і там на Княжій горі пише драму «Між двох сил», в якій відтворює трагічні події більшовицької навали на Київ на початку 1918 року. Подає художню версію невдалої спроби відновити...
|
07.10.2022 • Tlst_Lui
до Злочин і кара (вид. 2014)
Маю визнати, що книга чудова. Переклад приємний, читається легко, і я рада, що книга закінчується саме так, як вона закінчилася а не інакше. От відчувається, що це те, що потрібно було тоді, закінчення дарує задоволення від такого завершення і от відчувається логічність...
|
22.09.2022 • Волод
до Доки світло не згасне назавжди
Спочатку було важко, навіть почало здаватись, що це книжка типу "дівчачі драми" (як-от у Стефані Маєр -- читання там ніби якісь "пекельні борошна"...), але потім, коли жахлик проявився, то стало легше.
Ще цікаво, що тут знову піднята тема #НещасніХроносята
І цього...
|
22.09.2022 • Волод
до Жорстоке небо
О. Цікаво.
Схоже, вже маємо українського Майкла Крайтона. :)
Книги схожі.
Крайтон / Кідрук:
* Крила / Жорстоке небо
* Рій / Боти1-2-
І враховуючи, що Крайтон майже не перекладений на укр., та й книг має малувато, то подвоєння -- це прекрасно.
А ще цікаво, що саме у цій книзі...
|
22.09.2022 • Волод
до Дружина мандрівника в часі
Фільм якось непомітно зайшов.
А чтиво важкеньке...
Десь аж два роки осилював.
Одну половину, а потім, коли помітив дивну тенденцію суч.літу -- домучив і другу.
А тенденція таки нездорова -- відомі, читні автори раптом масово (у цьому столітті) коли пишуть про #хроносят -- то...
|
21.08.2022 • wolfstar
до Антропологiя
Автор праці відзначається високими науковими знаннями. Праця вміщує історію антропологічних досліджень у світі, так і в Україні. Рекомендую для ознайомлення всім початківцям, учням та студентам.
|
17.08.2022 • Adept
до Як керувати рабами
Сподобалась книжка, гарна. Автор розказує як поводитись гідно з рабами для власного процвітання. Крім того, там є яскраві моменти про поведінку і манеру, а також повадки людей , які звільнились з рабства. Це приголомшило мене. Дістається на горісі і першим християнам, і...
|
08.08.2022 • Slavqqq
до Уїкенд на Південному березі
також роман вийшов книжкою, теж переклад Соколовського, але трохи відрізняється
Мерль Р. Уїкенд на південному березі. Смерть — моє ремесло. К., 1969. — 432с. Пер. з фр. П. Соколовський, С. Пінчук та І. Бабинчук.
|
Обкладинка з російського видання)
|
24.07.2022 • Доктор Смалець
до Украінські приказки, прислівъя и таке инше (вид. 1864)
Версія у форматі epub є непридатною для читання, гадаю, що її слід видалити.
|
20.07.2022 • Buntaro
до Сяйво білого тіла: Антологія української еротичної поезії
Приберіть Владімір Фєдюк з списку авторів - це російський історик з Ярославля, дослідник Білого руху. Вні не має жодного стосунку до української еротичної поезіїі взагалі і до цієї збірки зокрема.
|
20.07.2022 • Buntaro
до Le Sang du Ciel (франц.)
Автор цієї книги вільно володів українською і підписувався українською як Петро Равич (доказ можу надати). Як на мене, варто поважати авторський вибір і змінити Пьотр Равіч на Петро Равич.
|
09.07.2022 • Recroseren
до Тарас Бульба (перше видання)
Просто чудово. Саме шукав переклад оригіналу. Велике дякую.
|