Хата

Чтиво — це вільна онлайн-бібліотека україномовної літератури. Докладніше про можливості читайте на відповідній сторінці довідки. Дізнайтеся також навіщо потрібна реєстрація. Дослідження радимо починати з теки авторів. Бажаєте додати твір до бібліотеки? Ознайомтеся з інструкцією.


Нові надходження
Новини сайту Останні відгуки
Для зручного знаходження надзвичайно актуальних під час війни навчальних та довідкових матеріалів з військової справи та цивільного захисту в бібліотеці виділено окремих «авторів» військова справа, Збройні сили України та Міністерство оборони України. На цих сторінках буде викладатися основна маса видань, що стосуються військової тактики, стратегії, тактичної медицини, а також рекомендації цивільному населенню з поводження у надзвичайних ситуаціях воєнного стану.

Наполегливо рекомендуємо матеріали до прочитання та практичного застосування.
Друзі, сьогодні у нас відбувся технічний збій, внаслідок якого нам довелося відновлювати сайт з резервної копії від 23 серпня.

Всі реєстрації нових рахунків, зміни паролів, нові твори та відгуки було втрачено. Перепрошуємо!

Просимо наших наповнювачів наново спробувати додати твори.

Дорогі читачі, останнім часом нам всім бракує часу на щось хороше. Попри те, сподіваємося, що ви знаходите трохи часу на читання.

Маємо деякі справи до нашої Перемоги, тому немає можливості адмініструвати Чтиво як слід. Але намагаємося зробити все, щоб е-бібліотека безперебійно працювала.

Дякуємо усім тим, хто зараз захищає Україну від московської нечисті зі зброєю в руках, а також тим, хто іншим чином наближає нашу Перемогу.

Христос воскрес!
Воскресне Маріуполь!

Слава Україні!
Героям слава!
На цій сторінці е-бібліотеки «Чтиво» ми виклали підбірку 100 знакових романів і повістей українською мовою, яка була сформована українськими авторами (ПЕН-клубом) і презентована у рамках 28-го BookForum (2021) у Львові.
У Чтиві не представлені лише 5 творів та 1 автор з цього списку. Найбільше дивує відсутність твору «Дикий мед» (1963) Л. Первомайського.
Сьогодні, 12.08.2021, у нас чергова «кругла цифра» — 20 000 авторів та перекладачів у теці Чтива.
Ми до цього йшли довгих 16 років і 2 дні. Хочеться подякувати усім, хто долучився до цього результату — наповнювачам, меценатам і просто читачам.
Рухаємося далі й очікуємо невдовзі на 60-тисячний твір!
До нас традиційно надходить багато листів від авторів, перекладачів та укладачів, які просять викласти у е-бібліотеці їхні творчі доробки та надсилають е-поштою файл(и) з текстами. Ми завжди раді отримувати такі листи і неодмінно викладаємо надіслані твори. Однак, через завантаженість іншими клопотами, це робиться в останню чергу та часто лист очікує досить довго, перш ніж доходять руки викласти надісланий у ньому файл.
Тому ми переконливо просимо і рекомендуємо усім, кого це може стосуватися, самотужки додавати авторів, твори та файли до е-бібліотеки «Чтиво».
Невелика інструкція про те, як долучитися до наповнення Чтива новими творами описана на цій сторінці.
Дякуємо, що долучаєтеся до наповнення Чтива!

P.S. Як ми модеруємо додані читачами твори можна дізнатися з цієї сторінки.

 

«Нам би хоч маленького Дюма», – бідкався Максим Рильський з огляду на плачевний стан авантюрного жанру в українській літературі. Григорій Бабенко цілком міг би...
перекладачка – https://chtyvo.org.ua/authors/Pukhlii_Mariia/
перекладач – https://chtyvo.org.ua/authors/Kulchynskyi_Oles/
перекладачі: https://chtyvo.org.ua/authors/Kava_Viktor/ https://chtyvo.org.ua/authors/Komar_Borys/
також авторка – https://chtyvo.org.ua/authors/Dombrovska_Halyna/
Наталія Тодорова Кандидат філологічних наук, доцент.
Щиро дякую користувачу, який сьогодні завантажив на Чтиво матеріали на дуже, на мій погляд, цікаву та актуальну тему Міжмор'я! Справа в тому, що я нещодавно...
Назва - Міжмор'я До автора: 03.07.1959 р. Доктор історичних наук, професор.
На сторінці автора відображаються два посилання на твори під назвою "Будні і неділя" та "Будні і неділя (збірка)", які ведуть до однакових файлів. Чи...
Можна додати упорядника в автори https://chtyvo.org.ua/authors/Palii_Oleksandr/
Отже, що я можу сказати. Мало того що переклад китайської авторки зроблений з перекладу мовою окупанта. Так той переклад ще й не є легальним та правильним. В...
19.05.2023 • kruko до Сміхологія
Традицію віршованих гумористичних творів в українській літературі заклав Степан Руданський. У другій половині ХХ століття звання абсолютного «чемпіона» жанру...
https://chtyvo.org.ua/authors/Moroko_Vladyslav/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014_2016_roky_Vypusk_3/ = https://chtyvo.org.ua/authors/Zbirka/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014-2016_roky_Vypusk_3/
https://chtyvo.org.ua/authors/Moroko_Vladyslav/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014_2016_roky_Vypusk_2/ = https://chtyvo.org.ua/authors/Zbirka/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014-2016_roky_Vypusk_2/
https://chtyvo.org.ua/authors/Moroko_Vladyslav/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014_2015_roky_Vypusk_1/ = https://chtyvo.org.ua/authors/Zbirka/Usna_istoriia_rosiisko-ukrainskoi_viiny_2014-2015_roky_Vypusk_1/

 

» Всі відгуки