Хата

Чтиво — це вільна онлайн-бібліотека україномовної літератури. Докладніше про можливості читайте на відповідній сторінці довідки. Дізнайтеся також навіщо потрібна реєстрація. Дослідження радимо починати з теки авторів. Бажаєте додати твір до бібліотеки? Ознайомтеся з інструкцією.


Нові надходження
Новини сайту Останні відгуки
В нас гарні новини. Файли, доступ до яких раніше був вимушено призупинений через брак місця на сервері, знову доступні у Чтиві.
Тепер файли, які були додані у Чтиві раніше, зберігається в «архівному» схроні (shron2.chtyvo.org.ua) й теоретично можуть бути певні помилки з доступом до них та/або з завантаженням цих файлів. Тож якщо у Вас виникають помилки з файлами — повідомляйте нас про помилки.

Крім того, тепер доступне читання файлів txt просто з сайту, за допомогою служби Google Docs (потрібно тиснути посиланння «див.» біля посилання на завантахення файлу txt).

Також за допомогою служби Google Search впроваджено зручний пошук по Чтиву, який шукає як у довідкових статтях, назвах творів/авторів, описах та змісті творів, так і у текстах файлів pdf та doc.

Додатково також є можливість пошуку по «корпусу української мови» по всіх можливих текстах творів, які є у Чтиві. За корпусом можна дізнаватися, чи існує слово в українській мові і як воно зазвичай вживається. Саме корпусом користуються укладачі сучасних словників. Функція впроваджена завдяки проекту Korpus.org.ua та буде помічною для філологів, редакторів, мовознавців.
Вчора нам прийшло повідомлення від Роскомнадзору (така собі інквізиція РФ в мережі Інтернет) про те, що одна з книг, що є у Чтиві, містить цитуємо: «заклики до масових безладів, здійснення екстремістської діяльності, участі в масових (публічних) заходах, що проводяться з порушенням встановленого порядку».
Такою книгою є колективна праця, яка містить спогади та роздуми членів УНА-УНСО, що була першою дієвою націоналістичною організацією незалежної України, — «Війна у натовпі».
Зокрема, книга містить спогади про участь добровольців УНА-УНСО у військових конфліктах та заворушеннях, які РФ розв'язувала та підтримувала у 1990-х роках, — в Придністров'ї, Абхазії, Чечні та Бєларусі, а також непересічну діяльність організації в Україні.
Коли ворог каже, що книга повинна бути заблокована, ми однозначно рекомендуємо її до прочитання.
Шановні читачі, як ми вже повідомляли, Чтиво має певні складнощі з розміщенням файлів (хостингом). Тому ми змушені були розмістити на сайті рекламні блоки. Ми очікуємо, що такий крок хоча б частково покриє витрати на хостинг Чтива.

Якщо Ви не розумієте, про що мова і не бачите, що за рекламні блоки є на Чтиві - вимкніть блокувальник реклами у своєму оглядачі Інтернету. Можливо, там і для Вас є щось цікаве :-)

Дякуємо, що читаєте разом з нами.
Шановні читачі, «Чтиво» - це е-бібліотека, яка одночасно є і великим сховищем файлів з текстами статей, книг, журналів та газет. На даний момент файлосховище «Чтива» займає понад 220 ГБ і наш поточний хостинг не дозволяє тримати в доступі такий обсяг інформації. Тому до вирішення питання з додатковим обсягом пам'яті на хостингу ми змушені були вилучити з доступу частину файлів бібліотеки.
Були вилучені файли таких часописів та наукових видань:
- «Літературно-науковий вістник»;
- журнал «Всесвіт»;
- видання Наукового товариства ім. Шевченка;
- часопис «Сучасність»;
- журнал «Перець».
Тож, якщо на сторінках номерів вказаних видань Ви бачите напис: «В бібліотеці відсутні оцифровані файли цього твору. Якщо маєте їх — додайте!», то знайте, що файли є, але доступ до них буде відновлений після збільшення доступного обсягу файлосховища.

P.S. Якщо Ви можете допомогти у вирішенні цієї проблеми, просимо написати нам про це.
Читачі, які допомагають нам з наповненням Чтива, часто запитують, якими принципами керуються модератори при схваленні запропонованих (доданих) авторів, творів та файлів і від чого залежить швидкість модерування.
Відповіді на ці питання ми спробували максимально розкрити у відповідній довідковій статті, з якою пропоную ознайомитися всім зацікавленим.
Сьогодні, 22.02.2015, у нас відбувся черговий ювілей: 20 тисяч творів у теці.



Дякуємо всім нашим читачам та наповнювачам, завдяки нашим спільним зусиллям шлях від 10 тисяч було пройдено всього за два роки!

Чтиво.

 

перекладачка – http://chtyvo.org.ua/authors/Zakharzhevska_Viktoriia/
19.04.2018 • Perfectionist до Бар’єр
перекладач – http://chtyvo.org.ua/authors/Bilyk/
ім’я автора – Михайло, 08.08.1952 – 19.10.2009 р. Доктор історичних наук, професор.
Це дуже змістовна і цікаво написана праця. Особисто мені вона сильно допомогла у навчанні. Раджу усім, кому ціква данна тематика/проблема.
Я не буду тут детально писати, чому цю книгу не варто пробувати читати чи не дай Боже купляти. Бо написав цілу статтю:...
Хороша книга. Дуже зручно і систематизовано подано історичний матеріал. Рекомендую!
Надзвичайно вдячний за цей Псалтир. Я багато років щодня читаю Псалтир церковнослов'янською мовою, знаю напам'ять багато псалмів, але був вражений цим...
Швидше всього, проблема з шрифтами (їх вісутністю) на Вашому комп'ютері (відсутність літер івриту в шрифті, яким відображається текст).
Лише epub нормальний. Fb2 та pdf замість івриту показують знак питання.
Задоволений! Розтлумачено зрозумілим чином. поступовість вивчення часів, та відмінювань. ставлю найвищу оцінку
26.02.2018 • Kammm111k до Пульт Ґвенді
Твір захопливий, читається дуже просто та зацікавлено. Але мені не сподобалась цензура цього твору. Дуже відвертий переклад з брутальними матюками - не прикрашає....
Дмитро Павличко “СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ VІ СТОЛІТТЯ” ІВАНА ЮЩУКА Найбільшою загрозою існування української нації була організована й століттями зміцнювана...
Випадково в дитинстві я купила цю книгу і просто закохалася в неї. Прочитала на одному диханні. Сюжет цікавий, дотепний, захоплюючий! В цій книзі є все: і історичні...
рука Майстра створила цей неперевершений твір
Жалюгідне ниття і переклад просто жахливий.

 

» Всі відгуки