Всі відгуки
Сторінки:  1 ... 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 ... 85
Зрештою, добре що переклали, але... "Кієвскій" варіант української мови - так! той самий, що набрид по телебаченню - з усіма його русизмами, калькованими зворотами... В Стронговського переклад значно живіший.
17.06.2012 • Askold до Розвіяні міфи
Більша частина коментаря пана hnatt-а стосується не Вєдєнєєва, а Ільюшина і його праць. І більшість (саме більшість, я не кажу, що всі) огріхів Ільюшина зовсім не стосуються робіт пана Вєдєнєєва. Я не є "фаном" Вєдєнєєва, але назвати його праці щодо ОУН-УПА заангажованими...
А ще дуже раджу для НАТХНЕННЯ, перед тим, як братися за тести, ПОСЛУХАТИ "Урок української від Пола Маккартні" - це СУПЕР! - http://www.youtube.com/watch?v=mWKznDWFC6g а потім зарядитися ІДЕЄЮ, що українська - ЖИВА мова Київської Русі - http://www.youtube.com/watch?v=By97WtKBe58...
30.05.2012 • Ruda до Хто ти? (вид. 1966)
Роман сподобався. Цікава історія про кохання зі щасливим кінцем. Однак трохи напружували розповіді про світле радянське майбутнє і Новий світ, де всі народи будуть жити в мирі і рівності. Читати раджу.
25.05.2012 • ilitbr до Принц Ґаллії
Ого! Давно я не читав токого захоплюючого твору. Сюжет динамічний, пересипаний відбірним гумором, тож захоплює дуже сильно (відірватися від читання просто неможливо). Настирливо раджу всім почитати - ви, як мінімум, не пошкодуєте!
17.05.2012 • hnatt до Розвіяні міфи
Із обговорення на toloka.hurtom.com: “[...]читати Вєдєнеєєва треба дуууууже уважно. Як і Ільюшина. Вєдєнєєв чекіст. А з цієї контори виходу немає. І українською вона стане дуже не скоро. Вони й далі невідомо на чий млин ллють воду. А напівправда, як відомо, гірше, ніж повна...
Щоденник Донцова справляє враження. Читав його кілька років тому і деякі моменти досі зберігаються у пам'яті з оригінальною яскравістю. Це документ епохи. Критичні нотатки про тогочасне життя України, її верхів та низів. Особливу цінність цим записам надає те, що автор...
Чудова книга про чудову людину — зразкового національного героя. Рекомендую придбати її у твердому вигляді, поки вона є у книєкових магазинах. Я зараз читаю одну за одною книги Романа Коваля та ті, до яких він доклав руку і шкодую, що раніше на цікавився історією України,...
Є цікава фотогалерея Холодноярськими місцями, яка допоможе читачеві відчути атмосферу цього унікального роману - http://unknownwar.info/holodniy_yar/gal1.html
є цікава фотогалерея Холодноярськими місцями, яка допоможе читачеві відчути атмосферу цього унікального роману - http://unknownwar.info/holodniy_yar/gal1.html
містить також "Уривок і моїх споминів за 1917 р."
12.05.2012 • vitalis до Албі бек
Гарна книга. Така, для відпочинку і читання на одному диханні. Зі здоровою іронією донесено до читача цілий оберемок пекучих українських проблем часів становлення незалежності, в т.ч. проблем становлення українського флоту (які були такими ж, як у Національно-визвольні...
Просто-таки концентрована антибільшовицька ненависть. Небезпідставна, звісно, і ця праця мені до душі, тому що і до її прочитання я поділяв думку автора. Особливо тішать цитати ідеологів та практиків марксизму і комунізму, які засвідчують їхню людиноненависницьку суть....
Варлам Шаламов меркне у порівнянні...
06.05.2012 • vitalis до Століття Якова
Роман вартий найвищої похвали. Рідкісний автор зуміє так захоплююче подати не карколомні пригоди, а буденні радощі й горе пересічної людини у зрізі цілого століття. Фактично це ретроспектива життя українців у XX столітті. Цікавий сюжет, добра авторська мова. Роман не...
Сторінки:  1 ... 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 ... 85