Переклади:
Джерельце
(авт.
народ Український, народ Естонський, народ Казахський, народ Грузинський, народ Азербайджанський)
|
Нар. Казка |
|
Естонські народні казки
(авт.
народ Естонський)
|
Нар. Казка |
|
Естонські прислів'я та приказки
(авт.
народ Естонський)
|
Нар. Не визначено |
|
І знову Муфтик, Півчеревичок та Мохобородько. Книга 3
(авт.
Ено Рауд)
|
Дит. Повість |
|
І знову Муфтик, Півчеревичок та Мохобородько. Книга 4
(авт.
Ено Рауд)
|
Дит. Повість |
|
Імператорський божевілець
(авт.
Яан Кросс)
|
Худ. Роман |
1978 |
Лірика (збірка)
(авт.
Катрі Вала)
|
Худ. Поезія |
|
Мартів хліб
(авт.
Яан Кросс)
|
Дит. Повість |
1973 |
Муфтик, Півчеревичок і Мохобородько. Книга 1
(авт.
Ено Рауд)
|
Дит. Повість |
|
Муфтик, Півчеревичок і Мохобородько. Книга 2
(авт.
Ено Рауд)
|
Дит. Повість |
|
Передчуття. Із світової поезії другої половини XIX - початку XX сторіччя (збірка)
(авт.
Кіра Шахова, Райнер Марія Рільке, Томас Гарді, Роберт Люїс Стівенсон, Редьярд Кіплінґ, Еміль Верхарн, Христо Ботев, Іван Вазов, Костіс Паламас, Рабіндранат Таґор, Вільям Батлер Єйтс, Джозуе Кардуччі, Ада Неґрі, Хосе Марті, Рубен Даріо, Ґеорґ Гервег, Теодор Шторм, Теодор Фонтане, Ґеорґ Гейм, Генрік Ібсен, Б'єрнстьєрне Б'єрнсон, Ципріан Каміль Норвід, Марія Конопніцька, Міхай Емінеску, Джеордже Кошбук, Йован Йовановіч Змай, Павол Орсаг Гвездослав, Отон Жупанчич, Волт Вітмен, Джо Гілл, Янош Арань, Ендре Аді, Алексіс Ківі, Ежен Потьє, Леконт де Лілль, Шарль Бодлер, Луїза Мішель, Жозе-Маріа де Ередіа, Поль Верлен, Артюр Рембо, Ґійом Аполлінер, Пабло Неруда, Володимир Вашек, Ісікава Такубоку)
|
Худ. Поезія |
|
Пілле-Рійн
(авт.
Еллен Нійт)
|
Дит. Оповідання |
1963 |
Потайний характер
(авт.
Сільвія Труу)
|
Худ. Повість |
1981 |
Фінські народні казки
(авт.
народ Фінський)
|
Нар. Казка |
|
Фінські прислів'я та приказки
(авт.
народ Фінський)
|
Нар. Не визначено |
|
|
|