|
Джерело: |
chtyvo.org.ua (djvu) |
|
Розділ: |
Художня |
|
Твір додано: |
07.11.2013 |
|
Твір змінено: |
15.09.2023 |
|
Завантажити: |
djvu
(18.1 МБ)
|
|
Опис: |
Пушкін, один з найвизначніших поетів цілого світу, — перший за часом великий російський поет. У своїй творчості він завершив величезну літературну роботу, яка провадилася його попередниками близько ста років; він відкрив для російської літератури нові шляхи, якими вона потім пішла багато десятиліть, беручи з його віршів і прози нев'янучі, вічно живі зразки найвищої майстерності та найбільшого внутрішнього змісту.
Це - найповніше зібрання творів Пушкіна у перекладі українською мовою.
З російської переклали: І. Муратов, Г. Бережньов, М. Рильський, М. Терещенко, О. Новицький, Ю. Карський, Л. Первомайський, Є. Нарубіна, М. Зісман, В. Сосюра, П. Тичина, А. Малишко, І. Гончаренко, М. Пригара, Є. Дроб'язко, І. Муратов, І. Неходи, П. Дорошко, С. Крижанівський, Т. Масеник, Н. Забіла, М. Бажан, А. Хуторян.
Пушкін О.С. Твори / Пер. з рос. Заг. ред. П. Тичини. - К.: Держлітвидав, 1949. - 851 с. |
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
Пушкін — Вступна стаття М. Гудзія
----------------------------------
ПРОЗА
----------------------------------
Переклади за редакцією А. Хуторяна
Повісті Бєлкіна
-Постріл
-Заметіль
-Трунар
-Станційний доглядач
-Панна-селянка
Історія с. Горюхіна
Дубровський
Пікова дама
Кірджалі
Капітанська дочка
----------------------------------
КАЗКИ
----------------------------------
Казка про попа і наймита Балду — Пер. М. Рильського
Казка про рибака і рибку — Пер. Н. Забіли
Казка про золотого півника — Пер. М. Рильського
----------------------------------
ПОЕМИ
----------------------------------
Руслан і Людмила — Пер. М. Терещенка
Кавказький бранець — Пер. В. Сосюри
Бахчисарайський фонтан — Пер. М. Рильського
Цигани — Пер. В. Сосюри
Граф Нулін — Пер. Ю. Карського
Полтава — Пер. А. Малишка та М. Рильського
Мідний вершник — Пер. М. Рильського
----------------------------------
РОМАН У ВІРШАХ
----------------------------------
Євгеній Онєгін — Пер. М. Рильського
----------------------------------
ДРАМАТИЧНІ ТВОРИ
----------------------------------
Борис Годунов — Пер. М. Терещенка
Скупий рицар — Пер. Л. Первомайського
Моцарт і Сальєрі — Пер. М. Бажана
Камінний гість — Пер. М. Терещенка
Бенкет у чуму — Пер. М. Рильського
----------------------------------
ПОЕЗІЇ
----------------------------------
Вольність — Пер. І. Муратова
До Чаадаєва — Пер. Г. Брежньова
Село — Пер. М. Рильського
Відродження — Пер. М. Терещенка
На Аракчеєва — Пер. М. Терещенка
Поволі рідшає. — Пер. М. Рильського
Я пережив свої бажання — Пер. М. Рильського
Муза — Пер. О. Новицького.
Кинджал — Пер. М. Рильського
До Овідія — Пер. І. Муратова
Прикмети — Пер. М. Рильського
Пісня про віщого Олега — Пер. Ю. Карського
В'язень — Пер. Л. Первомайського
Пташка — Пер. Є. Нарубіної
Ніч — Пер. М. Терещенка
Розмова книгаря з поетом — Пер. М. Терещенка
До моря — Пер. А. Малишка
Аквілоя — Пер. М. Зісмана
Спалений лист — Пер. В. Сосюри
Муштрований під барабаном — Пер. М. Терещенка
Бажання слави — Пер. М. Терещенка
До А. П. Керн — Пер. В. Сосюри
Вакхічна пісня — Пер. Ю. Карського
19 жовтня — Пер. С. Крижанівського
Порада — Пер. М. Терещенка
Зимовий вечір — Пер. П. Тичини
Пророк — Пер. Л. Первомайського
І. І. Пущину — Пер. О. Новииького
Станси — Пер. І. Гончаренка
Зимова дорога — Пер. А. Малишка
В Сибір — Пер. Л. Первомайського
В степу життя — Пер. М. Рильського
Аріон — Пер. М. Рильського
Поет — Пер. М. Терещенка
Няні — Пер. Є. Дров'явка
Передчуття — Пер. Є. Нарубіної
Спомин — Пер. М. Рильського
О ні, чарівна, не співай — Пер. І. Муратова
Утопленик — Пер. М. Пригари
Ворон ворону навстріч — Пер. Я. Первомайського
Анчар — Пер. А. Малишка
Квітка — Пер. М. Терещенка
В солодкім затінку фонтанів — Пер. М. Рильського
Узгір'я Грузії укрив туман — Пер. І. Муратова
Кавказ — Пер. М. Рильського
Дон — Пер. С. Крижанівського
Зимовий ранок — Пер. М. Терещенка
Я вас любив — Пер. І. Муратова
Чи серед вулиць — Пер. М. Рильського
Що в імені тобі моїм — Пер. М. Терещенка
Сонет — Пер. М. Рильського
Поетові — Пер. Є. Дроб'язка
Біси — Пер. П. Тичини
Елегія — Пер. М. Рильського
Труд — Пер. А Муратова
Царськосельська статуя — Пер. І. Муратова
Рум'яний критику — Пер. М. Рильського
Верталась та — Пер. А. Малишка
Мій родовід — Пер. Є. Дроб'язка
Цигани — Пер. Т. Масенка
Наклепникам Росії — Пер. І. Муратова.
Луна — Пер. М. Терещенка
До Н. Л. Сологуб — Пер. М. Терещенка
Бонапарт і чорногорці. — Пер. І. Неходи
Кінь — Пер. І. Муратова
Осінь — Пер. П. Дорошка
Не дай-то бог — Пер. С. Крижанівського
Він поміж нами жив — Пер. С. Крижанівського
Хмара — Пер. І. Муратова
Знов одвідав я — Пер. Л. Первомайського
В мене звечора Леїла — Пер. П. Тичини
Художнику — Пер. А. Малишка
Я пам'ятник — Пер. М. Рильського
|
|
|