Всі відгуки
26.03.2018 • vitalis
до Іврит для початківців
Швидше всього, проблема з шрифтами (їх вісутністю) на Вашому комп'ютері (відсутність літер івриту в шрифті, яким відображається текст).
|
09.03.2018 • desenko
до Іврит для початківців
Лише epub нормальний. Fb2 та pdf замість івриту показують знак питання.
|
27.02.2018 • Idish
до Самовчитель польської мови. Практичний курс
Задоволений! Розтлумачено зрозумілим чином. поступовість вивчення часів, та відмінювань. ставлю найвищу оцінку
|
26.02.2018 • Kammm111k
до Пульт Ґвенді
Твір захопливий, читається дуже просто та зацікавлено. Але мені не сподобалась цензура цього твору. Дуже відвертий переклад з брутальними матюками - не прикрашає. Хоча можливо вже давно не читав сучасну літературу і щось змінилось за останній час)
|
22.02.2018 • bojko
до Словник української мови VI століття
Дмитро Павличко “СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ VІ СТОЛІТТЯ” ІВАНА ЮЩУКА
Найбільшою загрозою існування української нації була організована й століттями зміцнювана царською та комуністичною Росією мовна москалізація України. Її не вдалося зупинити владним структурам...
|
19.02.2018 • Lesyabez
до Отрута для княгині: Віщий Олег
Випадково в дитинстві я купила цю книгу і просто закохалася в неї. Прочитала на одному диханні. Сюжет цікавий, дотепний, захоплюючий! В цій книзі є все: і історичні перипетії, і щирі почуття, і дружба, і зрада...Імпонує мова написання,- автор намагалася зберегти та передати...
|
19.02.2018 • sinpavla
до Протистояння. Том 2
рука Майстра створила цей неперевершений твір
|
15.02.2018 • endreuskas
до Боже ігрище: історія Польщі
Жалюгідне ниття і переклад просто жахливий.
|
Чудова книга,яка відкриває маловідомі широкому загалу сторінки історії нащої країни. Велика вдячність Олександру Микитовичу за такий твір.
|
Огидо і противно читати роман. Все сподівався що автор буде розповідати історію а він з якимось маніакальним смаком перерозповідає те що сам десь вичитав про катів, відьом і всяку нечисть. Виникає думка що у автора десь не в порядку з головою раз він таке з таким...
|
02.02.2018 • такзваний
до Саймон Флегг і чорт
Оповідання Артура Порджеса “The Devil and Simon Flagg” в українському перекладі Людмили Василенко представлено за виданням «Кришталеві небеса», Київ, «Веселка», 1969 (друге видання, вперше цю збірку видано 1966 року). Цей твір був також перекладений українським перекладачем Антоном...
|
30.01.2018 • Dyka_Trava
до Янголи і демони
"Анголи і демони" підійде любителям детективів, містики, історичного бекграунду, філософії. З одного боку, це легке чтиво для вбиття часу в маршрутці чи розслаблення мозку після роботи, але з іншого - багато моментів змушують задуматись і покопирсатись в собі....
|
27.01.2018 • suramamay
до Ініціації українців та давніх слов'ян
Глибока монографія.Зацікавили посвячення в дружинники та в запорожці.
|
25.01.2018 • Olga
до Буревії. Книга пам'яті
Книга вражає. Скільки горя пережив наш народ, здобуваючи волю своїй державі. Якщо би кожен прочитав, то мабуть зараз не було б такого бакйдужого ставлення до усього, що відбувається...
|
25.01.2018 • Slavqqq
до Щастя Ругонів
Перше українське видання у 1929 (1й том творів Золя). Під назвою "Кар'єра Ругонів" роман виходив у 1959, 1988, 2016.
|