Всі відгуки
Сторінки:  1 ... 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 ... 85
Видання МАУП 2005 року «Жидотрепание» містить багато помилок набору, які часто є настільки нетривіальними, що навіть утруднюють розуміння тексту. Тут наведено перелік помилок та правильне написання до цього видання. Трудніші місця перевірив за: 1....
26.05.2018 • Romashka до Історик
Чудова книга. Неймовірні, детальні описи, які переносять читача у світ, де відбуваються події, і ти дійсно починає вірити у все, описане автором.
Непогано було б подавати назви творів за чинним правописом :)
Дуже потворний переклад. Дуже важко читається. Слова не притаманні для української мови, які складаються у важкі структури. З першої сторінки. Я не знаю хто це перекладав, але схоже він українську знає ще гірше ніж англійську. Або ж йому просто ніколи не треба займатись...
Видання, в якому розміщено оригінал: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3711473
20.05.2018 • balik2 до Луцький замок
ура 40 000 твір на ЧТИВІ
У статті проаналізовано джерела дослідження політики земельних надань династії Ягеллонів на українських землях Великого князівства Литовського середини XV — 60-х рр. XVI ст. Базовим джерелом у вивчені цієї теми є Литовська метрика, типологія документів...
Книга була б значно кращою, якби спогадам ГГ про наш світ приділили менше уваги - багато шмарклів
Неймовірно якісна книга, як з точки зору оформлення, так і з точки зору доступності тексту і його «ефекту захоплення». Ця книга - одна з небагатьох, до якої вдалося пристрастити сина і він її читає, бо вона цікаво написана. «Історія...» годиться і для сімейного читання,...
Це дуже змістовна і цікаво написана праця. Особисто мені вона сильно допомогла у навчанні. Раджу усім, кому ціква данна тематика/проблема.
Я не буду тут детально писати, чому цю книгу не варто пробувати читати чи не дай Боже купляти. Бо написав цілу статтю: https://medium.com/@artem_bebyk/pereklad-fejl-zhupanskoho-identychnist-frantciji-brodel-c18a1313e2c2 Лише коротко скажу, що переклад дуже й дуже поганий. Читати практично неможливо. Нікому не...
Хороша книга. Дуже зручно і систематизовано подано історичний матеріал. Рекомендую!
Надзвичайно вдячний за цей Псалтир. Я багато років щодня читаю Псалтир церковнослов'янською мовою, знаю напам'ять багато псалмів, але був вражений цим перекладом. На жаль не вказано, хто його здійснив, але це люди високодуховні й чисті. Це відчувається у кожному...
Швидше всього, проблема з шрифтами (їх вісутністю) на Вашому комп'ютері (відсутність літер івриту в шрифті, яким відображається текст).
Лише epub нормальний. Fb2 та pdf замість івриту показують знак питання.
Сторінки:  1 ... 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 ... 85