Всі відгуки
24.07.2018 • Shakuni
до Син Сонця
Цікавий погляд. Єдине "але" - прикро, що це "рімейк" іншого а не самобутній текст. Навіщо використовувати франшизу Магабгарати? Таке враження, що Магабгарата - це рясно приправлена вегетаріанська страва. А Син Сонця - куліш. Тут є і смалець, і м'ясо, і часник із...
|
Річ у тім, що така сторінка має декілька шарів зображень. Електронна книжка такий файл читає, але з обмеженнями - проблеми зі збільшенням і т.п. Якщо твори мені цікаві я такий файл переробляю на сторінки з одним шаром і ще обрізаю усі ці береги зайві з водяними знаками. Це...
|
тільки що завантажив, текст на місці, водяні знаки теж є, але не заважають читанню. можливо варто спробувати іншу переглядалку pdf
|
16.07.2018 • Haierophanto
до Ідеаліст
Пусті сторінки з вотермарками гугла :(
|
13.07.2018 • olka
до Острів Дума
Рекомендую! Прочитала "на одному диханні".
|
13.06.2018 • benutzer
до В лабіринтах абверу
"середовища жовто-блакитних годованців фашистської Німеччини" ЩООО?!!!
|
10.06.2018 • vovaniko
до Війна у натовпі
Дуже сподобалась книга. Корчинський молодець. Надалі тримає себе в тонусі, на відміну від всіляких проходимців, типу Шкіля.
Також рекомендував би книгу ще одного співавтора даної книги Бобровича "Щоденник сотника Устима"
|
06.06.2018 • Ромко
до Жидотрєпаніє...
Видання МАУП 2005 року «Жидотрепание» містить багато помилок набору, які часто є настільки нетривіальними, що навіть утруднюють розуміння тексту. Тут наведено перелік помилок та правильне написання до цього видання.
Трудніші місця перевірив за:
1....
|
Чудова книга. Неймовірні, детальні описи, які переносять читача у світ, де відбуваються події, і ти дійсно починає вірити у все, описане автором.
|
25.05.2018 • robofob
до Значіння рідної мови для народности й творчости
Непогано було б подавати назви творів за чинним правописом :)
|
24.05.2018 • Yuriy.Tristan
до Атлант розправив плечі. Частина І. Несуперечність
Дуже потворний переклад. Дуже важко читається. Слова не притаманні для української мови, які складаються у важкі структури. З першої сторінки. Я не знаю хто це перекладав, але схоже він українську знає ще гірше ніж англійську. Або ж йому просто ніколи не треба займатись...
|
Видання, в якому розміщено оригінал:
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3711473
|
20.05.2018 • balik2
до Луцький замок
ура 40 000 твір на ЧТИВІ
|
04.05.2018 • balik2
до Джерела дослідження політики земельних надань Ягеллонів на українських землях Великого князівства Литовського
У статті проаналізовано джерела дослідження політики земельних
надань династії Ягеллонів на українських землях Великого князівства
Литовського середини XV — 60-х рр. XVI ст. Базовим джерелом у
вивчені цієї теми є Литовська метрика, типологія документів...
|
01.05.2018 • Відьмак_зі_Сходу
до Стожар
Книга була б значно кращою, якби спогадам ГГ про наш світ приділили менше уваги - багато шмарклів
|