«Всесвіт» » 1996, №02 (806)
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
1996, №02 (806)
Журнал
|
|
|
Написано: |
1996 року |
|
Джерело: |
toloka.hurtom.com |
|
Розділ: |
Часописи |
|
Твір додано: |
01.03.2014 |
|
Твір змінено: |
02.03.2017 |
|
Завантажити: |
djvu
(5.3 МБ)
|
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
Haтaлeнa Королева. Quid est veritas?
Що є істина? Історична повість
Жан Тардьє. Поезії.
З французької переклав Віктор Коптілов
Марчелло Вентурі. Не в той бік.
Історія одного фашиста. Повість.
З італійської переклав ЧайковськийВолодимир
Луїс Ля Мур. Кід Родело. Роман-вестерн.
З англійської переклав Ернест Маринін
Георг Гайм. Поезії.
З німецької переклав Тимофій Гаврилів
Джеф Світ. За межею. Оповідання.
З англійської переклав Євген Левченко
Роман Завадовим. Передмова редактора до першого видання «Quid est veritas?»
Haтaлeнa Королева. Слово від автора
Віктор Коптілов. Гірка іронія Жана Тардьє
Тимофій Гаврилів. Поет і Танатос: ушанування бога смерті
Василь Томчані. Лауреати Нобелівської премії з літератури
Новий лауреат премії ім. Миколи Лукаша
Іпполіт Тен. Філософія мистецтва. Розділ перший. Природа художнього твору.
З французької переклав Ігор Гарник
Петро Приходько. Чари японського саду.
Богдан Осадчук. Як вийти з глухого кута?
З польської переклав Анатолій Могиленко
Юрій Покальчук. Перші організації українців Великобританії
Новий роман Рушді. Воннегут проти телебачення.
Українознавча програма ім. Петра Яцика в Колумбійському університеті.
|
|
|
|
Пов'язані твори:
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|