«Всесвіт» » 1988, №01 (709)
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
1988, №01 (709)
Журнал
|
|
|
Написано: |
1988 року |
|
Розділ: |
Часописи |
|
Твір додано: |
10.12.2013 |
|
Твір змінено: |
10.12.2013 |
|
Завантажити: |
djvu
(14.4 МБ)
|
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
ЗБІГНЄВ ДОМІНО
Замість новорічного привітання
КАДИР ХАБІБ
Крізь пекло. Оповідання.
З дарі переклав Петро Ясинецький
РЕЙНА-МАРІЯ РОДРІГЕС
Поезії
Переклав Петро Осадчук
ДЖОАН ДІДІОН
Демократія. Роман.
З англійської переклав Олександр Буценко
АЛЕХО КАРПЕНТЬЄР
На захист детективного жанру
РЕЙМОНД ЧАНДЛЕР
Золоті рибки. Повість.
З англійської переклав Дмитро Стельмах
АРТУР КЛАРК. Мавпа в нашому домі. Оповідання.
З англійської переклав Владислав Носенко
ГІЛЬЄРМЕ ФІГЕЙРЕДУ
Медаль, револьвер і Підозра.
Оповідання.
З португальської переклав Ігор Семида
МІЛАН РАКИЧ. Поезії.
Із сербохорватської переклав Дмитро Павличко
ОЛЕКСІЙ ДМИТРЕНКО. В одній із найгарячіших точок планети
ПЕТРО ОСАДЧУК
Запах сонця і неба
ТЕТЯНА РОТЕНБЕРГ
Від монтажних шматків до моделі дійсності
НАДІЯ НЕПОРОЖНЯ
Біль народу — особистий біль поета Ракича
ВАДИМ СКУРАТОВСЬКИЙ
Таємниця «Червоного і чорного»
ВОЛОДИМИР ДІБРОВА
Шляхи театрального авангарду:Семюел Беккет
СЕМЮЕЛ БЕККЕТ
Остання стрічка Среча. П'єса.
З англійської переклав Володимир Діброва
МАРІЯ ГАБЛЕВИЧ
«Праця — се необхідна умова життя»
ЮЗЕФ ІГНАЦІЙ КРАШЕВСЬКИЙ
Епістолярій
ВОЛОДИМИР МАТВІЇШИН
Англійський бард і Україна
В Українському республіканському комітеті захисту миру
КУНХАНАНДАН НАЇР
Стріли диявола. Фрагменти з книги
БОГОМИЛ РАЙНОВ
Три самітники. Дега. Фрагменти з книги.
З болгарської переклала Катерина Марущак
РОСТИСЛАВ ФУРДУЙ
Вімани Стародавньої Індії — міф чи реальність?
|
|
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|