Віктор Страшко » Правила передачі тексту кириличних документів XVI-XVIII ст. дипломатичним і популярним методами та рекомендації для застосування цих правил у виданнях наукового і науково-популярного типів (проект)
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного]

Правила передачі тексту кириличних документів XVI-XVIII ст. дипломатичним і популярним методами та рекомендації для застосування цих правил у виданнях наукового і науково-популярного типів (проект)

Посібник
Написано: 1992 року
Джерело: Dobriy+balik2
Розділ: Історична
Твір додано: 28.12.2021
Твір змінено: 29.12.2021
Завантажити: djvu (1.9 МБ)
Опис: Запропоновані на розгляд і обговорення правила передані кириличних текстів та рекомендації по їх застосуванню базуються на “Методичних рекомендаціях по передачі текстів документів XVI-XVIII cm.", розроблених у 1980-1985 рр. с.н.с. ЦДІАЛ України кандидатом філологічних наук У Я.Єдлінською (розробка правил передачі і перекладу текстів латинографічних документів) та с.н.с. ЦДІАК України ВЯСтрашком (розробка правил передачі текстів кириличних доку ментів).31986р. “Методичнірекомендації... " є діючими в архівній системі України.
З метою апробації цих відомчих рекомендацій та розробки на їхній основі обо’язкових для всіх правил 25 квітня 1990 р. було проведено міжреспубліканську Науково-методичну нараду, матеріали якої опубліковано. Нині у вазі читачів пропонується проект "Правил... ”, доопрацьований згідно з пропозиціями наради та зауваженнями створеної нею Редакційної комісії.
Пропозиції, зауваження і доповнення будуть прийняті автором та Інститутом української археографії Академії наук України і враховані в подальшій роботі по розробці основнихзасад археографічної діяльності. Правила можуть бути корисними для археографів тих країн, чия культура базується на кириличній графіці.
Зміст: [натисніть, щоб розгорнути]
 
Відгуки читачів:
 
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
 
Тільки зареєстровані читачі можуть залишати відгуки. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь спочатку.