Станіслав Росовецький » Фольклорно-літературні зв'язки: Компаративний аспект
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
Фольклорно-літературні зв'язки: Компаративний аспект
Праця
|
|
|
Написано: |
2001 року |
|
Розділ: |
Наукова |
|
Твір додано: |
24.04.2024 |
|
Твір змінено: |
24.04.2024 |
|
Завантажити: |
pdf
див.
(1.9 МБ)
|
|
Опис: |
Росовецький Станіслав
Фольклорно-літературні зв'язки: Компаративний аспект : Монографія. – К.: Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет", 2001. – 277 с.
ISBN 966-594-259-х
Книжку присвячено осмисленню зв'язків фольклору і літератури з позицій
компаративістики. Пропонується новий напрям їх досліджень – вивчення
спадкоємних зв'язків національних (етнічних) словесних культур. Розкриваєть-
ся специфіка нововідкритого жанру – "потаємної новини", зроблено конкретні
спостереження над пам'ятками фольклору і літератури XI–XX ст.
Для студентів – фольклористів і філологів, аспірантів і викладачів, для
всіх, хто цікавиться фольклористикою, компаративістикою, давніми літера-
турами, шевченкознавством.
|
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
Від автора .......................................................................................... 3
Про місце в гуманітарній науці вивчення фольклорно-
літературних зв'язків ..................................................................... 4
Р о з д і л 1. Методологічні засади сучасного дослідження
зв'язків фольклору і літератури ................................................... 7
1.1. Методологічна тріада: філософська основа студій,
фахова методологія, методика ......................................................... 7
1.2. Методологічна криза сучасної української гуманітарної
науки ................................................................................................... 8
1.3. Спроба методологічного прогнозу стосовно
фольклористики ............................................................................... 14
1.4. Фольклор і література як дві форми духовної
діяльності ......................................................................................... 21
1.5. Вивчення фольклорно-літературних зв'язків як
галузь компаративістики ................................................................ 41
Р о з д і л 2. Рецепція фольклору в національній літературі,
форми її та методи дослідження ............................................ 44
2.1. До витоків фольклорно-літературної взаємодії ..................... 44
2.2. Деякі "стратегічні" аспекти фольклоризму
літератури ........................................................................................ 53
2.3. Міфологізм і "неоміфологізм" ................................................ 55
2.4. Методика дослідження: Від "ідентифікації" до
фольклористичного юнгіанства ..................................................... 63
Р о з д і л 3. Фольклор під впливом літератури ....................... 92
3.1. Загальнокультурологічні аспекти впливу літератури на
фольклор .......................................................................................... 92
3.2. Ускладнені та багатоступневі форми взаємозв'язків .......... 103
Р о з д і л 4. Спадкоємні зв'язки національних
словесних культур: Проблеми методики вивчення ............. 115
4.1. "Словесна культура" як одиниця виміру ............................. 115
4.2. Феномен спадкоємних зв'язків: Попередні методичні
уваги ....................................................................................... 162
4.3. У колі "найближчих сусідів" з теорії
компаративістики .......................................................................... 124
4.4. Вивчення СЗНСК і сучасний бенфеїзм ................................ 132
4.5. Радянська "прихована компаративістика" як
попередниця пропонованого підходу .......................................... 146
4.6. Типологічні зв'язки – чи не термінологічний фантом? ...... 150
4.7. Місце компаративістики в синтетичному дослідженні слове-
сної культури ........................................................................ 156
4.8. Проблема макрооб'єкта співуспадкування українською, ро-
сійською та білоруською "словесними культурами" ................. 158
4.9. Внутрішні колізії функціонування спадкоємних
зв'язків і класифікація їх об'єктів ................................................. 165
Р о з д і л 5. Успадкування прихованого жанру:
"Потаємна новина" .................................................................... 174
5.1. Попередня схема жанрових особливостей. Відлуння
усних "потаємних новин" у давньоруській писемності ............. 174
5.2. Зрілі зразки "потаємної новини": XVII ст. ........................... 177
5.3. "Потаємна новина" у творчості двох великих
слов'янських поетів: XIX ст. ........................................................ 203
5.4. У пошуках сакральних витоків "потаємної новини" .......... 225
5.5. Коментар компаративіста ...................................................... 238
Про майбутнє фольклору і літератури
(замість післямови) ..................................................................... 241
Список скорочень ....................................................................... 249
Література ..................................................................................... 250
Summary ........................................................................................ 272
Аннотация ..................................................................................... 273
|
|
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|