Віта Віталіївна Половинська » До проблеми давньорусько–скандинавських літературних контактів в контексті обміну духовними цінностями між Сходом і Північчю
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
До проблеми давньорусько–скандинавських літературних контактів в контексті обміну духовними цінностями між Сходом і Північчю
Стаття
|
|
|
Написано: |
2014 року |
|
Розділ: |
Історична |
|
Твір додано: |
10.02.2017 |
|
Твір змінено: |
10.02.2017 |
|
Завантажити: |
pdf
див.
(523 КБ)
|
|
Опис: |
Половинська В.В. До проблеми давньорусько–скандинавських літературних контактів в контексті обміну духовними цінностями між Сходом і Північчю / В. В. Половинська // Гілея. – 2014. – Вип. 86 (7). – С. 14–18.
Зроблено спробу схарактеризувати літературно–фольклорні зв’язки між
Руссю і Скандинавією. Зауважено, що саги через свою літературно–художню
специфіку далеко не в усьому можуть служити достовірним джерелом для
вивчення історії русько–скандинавських культурних відносин. Відзначено
спірність питання щодо “віс радості” норвезького конунга Харальда Суворого
та питання про так звані варязькі усні перекази у складі “Повісті минулих
літ”. Підсумовано, що для літературно–фольклорних зв’язків між Руссю і
Скандинавією не була характерна особлива інтенсивність, до того ж вони
ослабли з плином часу, як показує “Слово о полку Ігоревім”. Своєрідним винят-
ком могла бути Гіда Харальдсдоттір Ессекська, дружина Володимира Моно-
маха, за посередництва якої руський князь, імовірно, познайомився з
ранньосередньовічною пам’яткою “Fäder Larcwidas (Батьківські повчання)”.
Ключові слова: Давня Русь, Скандинавія, літературно–фольклорні зв’язки,
скальди, саги, літописи, усні перекази, “Слово о полку Ігоревім”, Харальд Хард-
рада, Гіда Харальдсдоттір Ессекська. |
|
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|