Зінаїда Пахолок » Літературне перехрестя
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного]

Літературне перехрестя

Стаття
Написано: 2021 року
Розділ: Наукова
Твір додано: 17.11.2025
Твір змінено: 17.11.2025
Завантажити: pdf див. (1.5 МБ)
Опис: Історичні та культурологічні стосунки України та Литви сягають сивої
давнини, але особливе пожвавлення їх відбувалося наприкінці
ХІХ століття. Зокрема, воно стосувалося ознайомлення із творами
художньої літератури, не дивлячись на колоніальні умови існування
литовського та українського народів у складі Російської імперії. Царський
уряд у 1864 році заборонив литовський друк латиницею, книжки

друкувалися за межами Росії. У 1865 році накладено вето на ввіз книжок з-
за кордону. Книжки доставлялися на територію Литви завдяки

книгоношам, які жорстоко каралися за свою діяльність. Заборона на
литовський друк латиницею була відмінена у 1904 році. На території
України існувала аналогічна ситуація. З 1863 року діяв Валуєвський
циркуляр, який забороняв україномовні видання релігійної, навчальної
літератури. Виняток становили твори художньої літератури. У 1876 році
Емський указ заборонив викладання, діловодство, друк і ввіз книжок
надрукованих українською мовою, постановку та проведення
україномовних вистав та концертів. Валуєвський циркуляр та Емський указ
перестали діяти під час Першої російської революції 1905–1907 років.
 
Відгуки читачів:
 
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
 
Тільки зареєстровані читачі можуть залишати відгуки. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь спочатку.