Галина Крайчинська » Функціонально-семантичний аналіз польських фразеологізмів з компонентами - назвами грошових одиниць
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
Функціонально-семантичний аналіз польських фразеологізмів з компонентами - назвами грошових одиниць
Дисертація
|
|
|
Написано: |
2004 року |
|
Розділ: |
Наукова |
|
Твір додано: |
22.05.2024 |
|
Твір змінено: |
22.05.2024 |
|
Завантажити: |
pdf
див.
(650 КБ)
|
|
Опис: |
Нашою метою є систематизація польських фразеологізмів з компонентами
– назвами грошових одиниць і дослідження їх функціонально-семантичних
особливостей.
8
Досягнення поставленої мети пов’язане із вирішенням таких основних
завдань:
– розглянути основні напрями дослідження фразеологічної науки в
Польщі та способи представлення фразеологізмів у польських словниках
різного типу;
– визначити лексичний реєстр назв грошових одиниць у польській мові;
– якнайповніше виявити та систематизувати корпус польської фразеології з
назвами грошових компонентів;
– визначити й описати основні тематичні групи НФО і значення, які
реалізують у них фразеологізми з компонентами грошової семантики;
– визначити роль та продуктивність компонентів – грошових назв у
формуванні загальної фразеологічної семантики;
– з’ясувати особливості функціонування фразеологізмів з грошовим
компонентом у польській мові (принагідно використовуючи українські);
– виявити варіантно-синонімічні відношення фразеологізмів з
компонентами – назвами грошових одиниць у межах окремих тематичних груп;
– розкрити значення та етимологію фразеологізмів, побудованих на
етнокультурному матеріалі. |
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
ПЕРЕЛІК УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ........................................................................5
ВСТУП …………………………………...……………………………….................7
РОЗДІЛ 1. РОЗВИТОК ФРАЗЕОЛОГІЧНОЇ НАУКИ В ПОЛЬЩІ......................
14 1.1. Розвиток теорії фразеології в працях польських учених
...............................14
1.1.1. Питання класифікації ФО у працях польських учених........………...…...16
1.1.2.Проблема фразеологічної варіантності та синонімії в дослідженнях учених
Польщі……………………………………………………………………...19
1.1.3.Питання фразеологічної норми в теоретичних розробках польських
науковців..................................................................................................…………...
24
1.1.4.Питання семантичної природи компонента ФО.........................…………..27
1.1.5.Польська історична та діалектна фразеологія …………..……….…..…...31
2
1.2. Фразеологія в польських пареміологічних та лексикографічних джерелах
.....................................................................................................................34
1.2.1. Пареміологічні видання польської мови.....................……..…....…...……34
1.2.2. Фразеологічні словники польської мови.....………..……….........…...……36
1.2.3. Польська фразеологія в інших лексикографічних джерелах..........….…...
42
РОЗДІЛ 2. СКЛАД ТА ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ ПОЛЬСЬКИХ
НУМІЗМАТИЧНИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ…….......................................................
52
2.1. Характеристика фразеологізмів з родовою назвою грошового компонента
pieniądze......................................................................................................................52
2.1.1.Тематична група НФО “Фінансовий та соціально-економічний стан
людини”.....................................................................................................………….53
2.1.2. Тематична група НФО “Значення грошей у житті людини”................…...
57
2.1.3.Тематична група НФО “Характеристика людини та особливостей її
характеру”………………………………………………..................................……71
2.1.4. Тематична група НФО “Способи заробляння грошей”........................…..80
2.1.5. Тематична група НФО “Проблеми, пов’язані з грішми”.......................…..83
2.1.6.Тематична група НФО “Господарська діяльність і товарно-грошові
відносини”………………………………..……………………………...………….85
2.1.7.Тематична група НФО “Міжлюдські стосунки”.............................…...…...91
2.1.8.Функціонально-семантична характеристика фразеологізмів із загальною
назвою металевих грошових засобів moneta................….……………………….94
2.2. Характеристика фразеологізмів з видовою назвою грошового компонента
grosz..........…………….........................................................................................…..98
2.2.1. Тематична група НФО “Фінансовий та соціально-економічний стан людини”
....................................................................................................…………..99
2.2.2. Тематична група НФO “Господарська діяльність і товарно-грошові
відносини”........................................................................ ......................………….106
2.2.3.Тематична група НФO “Міжлюдські стосунки”...............................……..113
2.2.4.Тематична група НФО “Способи заробляння грошей”......................…...116
2.2.5.Тематична група НФО “Характеристика людини та особливостей її
характеру”..………………………………………………………………………..117
2.2.6.Тематична група НФО “Оцінка значущості людини / речі”................…..128
2.2.7. Функціонально-семантичний аналіз польських НФО з компонентом – назвою
грошової одиниці złoty..............................................................................132
2.3. Характеристика фразеологізмів з компонентами – історичними назвами
грошових одиниць......................………………….................................................136
2.3.1. Фразеологізми з компонентом babka ............…………..……....………....136
2.3.2. Фразеологізми з компонентом denar.…………………........……...….…...
138
2.3.3. Фразеологізми з компонентом drachma.........…………………..….....…..138
2.3.4. Фразеологізми з компонентом dukat ……………....……………………...
139
3
2.3.5.Фразеологізми з компонентом grajcar……….………………...…….……145
2.3.6.Фразеологізми з компонентом hałyrz……...........……….....……………...147
2.3.7.Фразеологізми з компонентом kwartnik ……...……...........................……148
2.3.8.Фразеологізми з компонентом obol………….....…………...………..……149
2.3.9.Фразеологізми з компонентом srebrnik ………...…………..…..................150
2.3.10. Фразеологізми з компонентом szeląg ………….....…..…...………..........
151
2.3.11. Фразеологізми з компонентом szóstak.….…..………......……...………..159
2.3.12. Фразеологізми з компонентом talar ...….….........…...………........…..
…160
2.3.13. Фразеологізми з компонентом trojak……....………………...…....……..163
ВИСНОВКИ.............................................................................................................167
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ..............................................................175
ДОДАТОК................................................................................................................200
|
|
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|