Максим Кідрук » Жорстоке небо
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Жорстоке небоРоман
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Відгуки читачів:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
22.09.2022 •
Волод
О. Цікаво. Схоже, вже маємо українського Майкла Крайтона. :) Книги схожі. Крайтон / Кідрук: * Крила / Жорстоке небо * Рій / Боти1-2- І враховуючи, що Крайтон майже не перекладений на укр., та й книг має малувато, то подвоєння -- це прекрасно. А ще цікаво, що саме у цій книзі роль укрів виведена на якусь небачену висоту... ;) Спеціальні, досвідчені французькі організації, що з'їли зуби на розслідуваннях авіакатастроф -- тут вони ніби сліпі кошенята на тлі укр.пані, яка вперше дивиться на шифровку погодних даних, а бачить "невидиме всім іншим"... І так само "лиш вона, лиш вона, сидітиме сумна..." і буде здатна помітити розбіжності синхронізації, порівнючи рядки в двох файлах... Диво. Але чомусь є стійке відчуття, що на франц.мову книгу не перекладатимуть... Тут вам не нейтральний "далекий простір". Навіть украм читати може буде непросто -- це ж як засолодка халва -- треба активно запивати простою водою. Втім, судячи з післямови й заповнення книгарень, безліч "рідерів" не проти. Цікаво, чим запивали? :) Втім, можливо, ситуацію тут кардинально рятував головний персонаж -- кіт. Саме він не давав остаточно відірватись від реальності. Крім як у кінці -- коли вже навіть і він самоусунувся. ;) |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||