Зоя Гетьман » Теорія і практика перекладу з іспанської мови на українську
[додати інший файл чи обкладинку цього твору]
[додати цей твір до вибраного]
|
Теорія і практика перекладу з іспанської мови на українську
Посібник
|
|
|
Написано: |
2010 року |
|
Розділ: |
Навчальна |
|
Твір додано: |
29.03.2021 |
|
Твір змінено: |
29.03.2021 |
|
Завантажити: |
pdf
див.
(1.3 МБ)
|
|
Опис: |
Структура посібника відповідає рівню практичного володіння іспанською мовою студентами початкових курсів і ставить за мету розвинути навички практичного перекладу з іспанської мови на українську у таких його різновидах, як письмовий, двосторонній, реферативний, «з аркуша». Важливим на цьому етапі навчання є реферативний переклад з української мови іспанською з використанням опорної лексики. Рубрики уроків «Основні проблеми перекладу» та «Перекладознавчий коментар тексту» тлумачать основні постулати як загальної теорії перекладу, так і часткової теорії перекладу з іспанської мови на українську, поєднуючи, таким чином, практику з теорією. Стрижнем кожного уроку є аутентичний сучасний текст, присвячений питанням сьогодення, які цікавлять молодь. Теоретичні постулати закріплюються в системі запропонованих вправ. Кожний урок є методико-дидактичним комплексом, спрямованим на розвиток професійних навичок майбутнього перекладача.
Для студентів, аспірантів, викладачів філологічних спеціальностей вищих навчальних закладів. |
|
Зміст: |
[натисніть, щоб розгорнути]
Від авторів
Modalidades básicas de la traducción y sus características
Unidad 1. Los jóvenes de hoy y sus estudios
Unidad 2. Profesión, empleo
Unidad 3. Aprender lenguas
Unidad 4. Los viajes contemporáneos
Unidad 5. La vida cultural de España
Unidad 6. La vida cultural de América Latina
Unidad 7. Internet e internautas
Unidad 8. Salud
Unidad 9. Ocio
Unidad 10. Noticias de actualidad en el mundo
Рекомендована література
Словники
|
|
|
|
|
Відгуки читачів:
|
|
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
|
|
|