Надія Гаврилюк » Редагування перекладного тексту як чинник образотворення (147-й і 11-й сонети В. Шекспіра в перекладі В. Дубовки)
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного] | ||||||||||||||||||||||||||
Редагування перекладного тексту як чинник образотворення (147-й і 11-й сонети В. Шекспіра в перекладі В. Дубовки)Стаття
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
Пов'язані автори:
|
||||||||||||||||||||||||||
Відгуки читачів:
|
||||||||||||||||||||||||||
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||