| 
         
        
            | Розділ: | 
            Наукова | 
         
                
             | 
         
        
            | Твір додано: | 
            13.07.2021 | 
         
        
             | 
         
                
            | Твір змінено: | 
            05.01.2024 | 
         
        
             | 
         
                
            | Завантажити: | 
                                            pdf
                                див.
                                (4.6 МБ)
                                 | 
                     
        
             | 
         
                    
                | Опис: | 
                Книга містить вибрані праці видатного українського вченого – доктора філологічних наук професора Андрія Олександровича Білецького (1911–1995) з лінгвосеміотики, загального, порівняльно-історичного мовознавства, етимології, епіграфіки, діалектології та ономастики, класичної філології та неоелліністики, створені за майже півстоліття його наукової діяльності. До зібрання ввійшли також переклади А.О.Білецького з давньо- і новогрецької мови, передмови до українських перекладів грецької літератури, рецензії, огляди, спогади про А.О.Білецького його колег і учнів. 
 
 
Білецький  А.О.  Вибрані праці / Упоряд. Н.Ф.Клименко, Є.А.Карпіловська, А.О.Савенко. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2012. – 792 с. 
ISBN 978-966-489-124-7 | 
             
            
                 | 
             
                            
                | Зміст: | 
                
                    [натисніть, щоб розгорнути]
                     Ми можемо стільки, скільки ми знаємо.............................................................. 7 
Н.Ф.Клименко. Його завжди вабила таїна Слова.......................................... 10 
А.О. Білецький. Автобіографія.................................................................... 21 
РОЗДІЛ I 
МОВОЗНАВСТВО. СЕМІОТИКА. КУЛЬТУРОЛОГІЯ 
Борістенес – Данапріс – Дніпро (з гідроніміки України).............................. 26 
Глаголы существования и становления в новогреческом языке................. 34 
Грецька топонімія Криму................................................................................. 38 
Греки України та їх мова. Лист А.О.Білецького до 
академіка Сакелларіу......................................................................................... 42 
Греческие надписи на мозаиках Софии Киевской.......................................... 46 
Греческие надписи Ольвии из раскопок 1950–1967 гг., 
хранящиеся в Киеве........................................................................................... 85 
Греческая надпись на базе статуи из Ольвии.................................................106 
Задачи дальнейшего сравнительно-исторического изучения языков.....121 
Знаковая теория языка........................................................................................151 
Из наблюдений над морской лексикой венгерского языка  159 
Интегралы и дифференциалы в языковой системе.....................................164 
Информация и семиозис.....................................................................................168 
Композитивные неоэллинизмы в стихотворной повести ≪О Каллимахе и Хрисоррое≫..............................................................................174 
Лексическая ассимиляция как один из законов развития языка..............179 
Лексична контамінація (на матеріалі новогрецької мови).........................181 
Об интернационализмах.....................................................................................184 
О курсах общего языкознания в государственных университетах.........203 
Основні методи дослідження в сучасному мовознавстві...........................213 
Основы этимологических исследований ономастического материала….. 216 
О согласовании изучения различных ступеней 
развития греческого языка.................................................................................364 
Отношения компонентов языка........................................................................367 
Ошибки Святого Иеронима...............................................................................373 
Предрассудки вокруг языка и языков..............................................................377 
Принципы этимологических исследований (на материале греческого языка)..............................................................................................................388 
Проблема греческого языка византийской эпохи........................................445 
Проблема изучения негреческих собственных имен греческих 
эпиграфических памятников Северного Причерноморья.........................450 
Проблема мови скіфів....................................................................................453 
Проблема мовного субстрату та ≪догрецьке≫ мовознавство.....................472 
Про співставне дослідження словотвору різних мов..................................475 
Результаты двуязычия в говорах румейского языка на Украине 
(тюркизмы румейского языка)..........................................................................477 
Семиотический аспект языковой системы.....................................................480 
Синтаксема – інваріант синтаксичної системи.............................................488 
Система и несистема в естественном языке...................................................498 
Слова східного походження у західних мовах...............................................510 
Слов’янська топонімія Греції.............................................................................516 
Цивилизация и культура....................................................................................524 
Язык – динамическая знаковая система..........................................................529 
Язык и культура.................................................................................................536 
ΟΙΜΟΣ (Из заметок по древнегреческой лексикологии)............................542 
The Oronymy of Greece......................................................................................547 
А.А.Белецкий, Ф.А.Никитина. О некоторых вопросах 
теоретического и прикладного языкознания................................................557 
 
РОЗДІЛ II 
ПЕРЕКЛАДИ. ПЕРЕДМОВИ. СПОГАДИ. НОТАТКИ 
Було колись над Іліоном...................................................................................562 
Геродот. Історії в дев’яти книгах. Книга IV. Мельпомена. 
Переклад А.Білецького.................................................................................581 
Коментарі до перекладу ≪Слова про Ігорів похід≫ 
на румейську мову............................................................................................627 
Максимилиан Волошин....................................................................................637 
≪Одіссея≫ на Україні.......................................................................................649 
Передмова до ≪Історій≫ Геродота..................................................................657 
Слова и числа......................................................................................................666 
≪Silentium≫ О.Э.Мандельштама......................................................................669 
Андрій Білецький, Тетяна Чернишова. Еллі Алексіу – в зеніті..............672 
Тетяна Чернишова. Мужні голоси Кіпру. Павлос Ліасідіс. 
У нас ще немає свободи; Переміна (з кіпрського діалекту 
новогрецької мови пер. А.Білецький)............................................................674 
 
РОЗДІЛ III 
РЕЦЕНЗІЇ А.О. БІЛЕЦЬКОГО 
Р.А.Будагов. Очерки по языкознанию. – 
М., Изд-во АН СССР, 1953. 280 стр. (Ин-т языкознания.).........................678 
Л.А.Булаховський. Нариси з загального мовознавства. – К.: Державне учбово-педагогічне видавництво ≪Радянська школа≫, 1955, 248 стор......694 
До питання про словники іншомовних слів. ≪Словник 
іншомовних слів≫ під ред. І.В.Льохіна і проф. Ф.М.Петрова, 
переклад з російського 3-го виправленого і доповненого видання, 
Державне видавництво політичної літератури УРСР, 
Київ, 1951, 757 стор............................................................................................700 
А.С.Чикобава. Введение в языкознание. – 
М.: Учпедгиз, 1952 і 1953. – Ч.І. – 243 стор......................................................705 
R. Browning. Medieval and Modern Greek. – London: 
Hutchinson University Library, 1969, 152 р........................................................713 
Sprachwissenschaftliches Worterbuch. – Hrsg. von J.Knobloch 
in Verbindung mit W.Havers, G.Ipson, F.J.Junker… und anderen 
Linguisten vornehmlich des deutschen Sprachbereichs. – 
Lf. I-II. – Heidelberg: Carl Winter Universitatsverlag, 1961-1963, 
[Indogermanische Bibliotek. II. Reithe. Worterbucher]. – С.1-160.................716 
 
РОЗДІЛ IV 
СПОГАДИ ПРО А.О. БІЛЕЦЬКОГО 
Т.Лукінова. Андрій Олександрович Білецький 
і академік Леонід Арсенійович Булаховський...............................................723 
Ф.О.Нікітіна. Слово про Вчителя....................................................................728 
Л.Павленко. Чаювання в Бучі, або Майже двадцять років тому................732 
О.Пономарів. Про незабутнього Вчителя......................................................734 
А.С.Русяєва. Про переклад Андрія Олександрович 
Білецького ≪Історій≫ в дев’яти книгах Геродота: листи та спогади..........740 
О.Селеку. Гілка оливи… Перша подорож 
Андрія Білецького до Греції..............................................................................749 
В.Скуратовский. Исполнив свой долг............................................................771 
А.А.Тахо-Годи. В Киеве у Белецких.................................................................774 
Ю.Шанин. Тернистый путь к Итаке................................................................779 
Праці А.О.Білецького ..................................................................................784 
                 | 
             
            
                 | 
             
                         
     |