Алла Архангельська » Лінгвістичні й технологічні засади лексикографування фемінативів: чеський досвід і українська перспектива
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного]

Лінгвістичні й технологічні засади лексикографування фемінативів: чеський досвід і українська перспектива

Стаття
Написано: 2022 року
Джерело: movoznavstvo.org.ua
Розділ: Наукова
Твір додано: 02.08.2023
Твір змінено: 02.08.2023
Завантажити: pdf див. (571 КБ)
Опис: Архангельська А. М. Лінгвістичні й технологічні засади лексикографування фемінативів: чеський досвід і українська перспектива. Мовознавство. 2022. № 5. С. 15-31.

Пропоноване дослідження присвячене проблемам лексикографічної презентації назв осіб жіночої статі у тлумачному вокабулярі в контексті стабілізації й унормування фемінативної підсистеми сучасної української мови. Розглянуто коло проблемних питань лексикографічної параметризації фемінативів у тлумачному словнику (фемінатив як повноправна одиниця реєстру словника — слово чи форма слова, його місце у словнику чи поза словником; відображення словотвірної похідності фемінатива; проблеми лексикографічної фіксації варіантності мовних позначень жінки; проблеми лексикографічного ремаркування) в проєкції на шляхи їх вирішення чеським та українським тлумачним словникарством. Зіставлено визначення й сутнісне наповнення лінгвістичних і технологічних засад словникового засвідчення фемінативів у баченні чеської та української теоретичної і практичної лексикографії. Детально проаналізовано концептуальні засади створення «Академічного тлумачного словника сучасної чеської мови» (ASSČ) та місце в ньому фемінативів з увагою до принципів і способів їх словникової фіксації у чеській лексикографічній
традиції (окрема чи пригніздована одиниця словникового реєстру, відображення її словотвірної похідності). Розглянуто можливості, надані друкованою та електронною версіями ASSČ, вказано на цінність та дослідницькі можливості «Мовного інтернет-довідника» (IJP) як словника активного типу, створеного на підставі «Академічного довідника з чеської мови» (APČJ), в якому враховано актуальні процеси мовної динаміки з оцінкою їх результатів. Акцентовано на відображенні в чеському тлумачному словникарстві тих аспектів лексикографування назв жінки, що є сумірними чи кореспондують з українськими фемінативами, на можливостях урахування напрацювань чеських словникарів з метою належного сутнісного наповнення теоретичних засад і оптимізації практичних питань їхнього засвідчення в українській тлумачній лексикографії.
 
Відгуки читачів:
 
Поки не додано жодних відгуків до цього твору.
 
Тільки зареєстровані читачі можуть залишати відгуки. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь спочатку.