Іван Франко » Шляхом пророка. Переклади (укр./пол.) 
                
                                                            
                    
    | [додати інший файл чи обкладинку цього твору]
        [додати цей твір до вибраного] | 
    | Шляхом пророка. Переклади (укр./пол.)Не визначено | 
    |  | 
    | 
                        
            |  |  
            | Розділ: | Художня |  
            |  |  
            | Твір додано: | 13.01.2015 |  
            |  |  
            | Твір змінено: | 10.04.2025 |  
            |  |  
            | Завантажити: | djvu
                                (2.8 МБ)
                                pdf
                                див.
                                (2.6 МБ) |  
            |  |  
                | Опис: | Павлюк Я.С. Шляхом пророка. Переклади. – Житомир: Полісся, 2008. – 148 с.
 
 
 Ці переклади – спроба розширити відомості українського і польського читача про взаємозв’язки і взаємовпливи двох літератур на рубежі ХХ сторіччя. Виразниками їх були видатні постаті письменництва, які цінили гуманістичні надбання, як в українській та і в польській літературі. Іван Франко та Марія Конопніцька... Невипадково ці автори обрали об’єктом свого філософсько-поетичного трактування таку знакову постать, як Мойсей, надавши своїм творам актуального звучання. Читач має змогу порівняти підходи двох авторів до змалювання образу біблійного пророка. Перекладачка допомагає читачам зорієнтуватись у цьому, вмістивши своє переднє слово.
 |  
                |  |  | 
    |  | 
    |  | 
    | Відгуки читачів: | 
    |  | 
    | Поки не додано жодних відгуків до цього твору. | 
    |  | 
    |  | 
    |  |