Деніел Кіз » Відверто про Клавдію
[додати інший файл чи обкладинку цього твору] [додати цей твір до вибраного]

Відверто про Клавдію

Роман
Написано: 1986 року
Розділ: Художня
Твір додано: 15.02.2021
Твір змінено: 24.09.2021
Завантажити: epub (2.5 МБ) fb2.zip (2.5 МБ) pdf див. (3.1 МБ)
Опис: Її звали Клавдія Яско. Колись вона звернулася до Деніела Кіза з проханням написати книжку за її історією…
У 1978 році в місті Колумбус, штат Огайо, сталося жорстоке вбивство. Клавдія зізналася, що вбивця — вона. Проте події в її викладі не відповідають висновкам слідчої групи. Хоча низка подробиць з її вуст вражає точністю: їх може знати лише той, хто перебував на місці злочину. Дівчину заарештували, та вбивства продовжилися. Клавдія вперто доводить свою провину, плутається у свідченнях. Вона має дивну особливість, якої сама не усвідомлює.
Ким Клавдія є насправді? І чи є вона взагалі? Бо все, що відбувається довкола неї, — ілюзія. І чомусь вона стала занадто реальною.
 
Відгуки читачів:
 
22.02.2021 • vitalis
Книга мало того, що документальна, то ще й досить дивна з точки зору компонування тексту. Досить динамічна, насичена подіями і персонажами перша частина. З претензією на сенсаційність, бо описує історію серійних убивств, які, мабуть, для далекої тогочасної Колумбусчини справді були непересічними подіями). Можливо, декілька десятиліть тому це був гострий сюжет про серійних убивць, але на цей час це читається як набір кліше з численних голлівудських детективних фільмів. Але динаміка і дивацтва головної героїні все ж тримають читача сторінка за сторінкою.
Друга частина книги - це стрімке провалля переважно нудних описів про людину, в якої довго намагаються випитати правду і яка щоразу вигадує нові історії. Опис автора в стилі ходив-питав-перепитував більше схожий на монолог на кухні. Хоча друга частина містить цікаві подробиці з передісторії героїні, але переважно до скреготу зубів нудна. І динаміка з'являється вже на останніх сторінках, коли автор розкриває основну таємницю книги - як все було насправді.
Окремо варто відмітити досить точний, але складний для сприйняття переклад. Довгі складнопідрядні речення важко засвоюються.
В підсумку можна сказати, що сюжет досить цікавий, але його виклад - провальний. Чи можна було викласти цю документалістику захоплливіше сказати важко. Але книга зовсім не дотягує до інших книг цього ж автора.
 
Тільки зареєстровані читачі можуть залишати відгуки. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь спочатку.